jus divinum jelentése
kiejtése: jusz divínum
jogtudomány isteni jog, az egyházi jogszabályoknak az isteni kinyilatkoztatásra, azaz a bibliai törvényekre alapozott része
latin , ‘ua.’: ius, iuris ‘jog, törvény, igazság’ | divinus ‘isteni’ ← divus ‘istenség, isten’ (a deus alakváltozata)
További hasznos idegen szavak
(felbőszült tömeg) önbíráskodást gyakorolva gyilkol
lásd még: lincs
vallás az iszlám híve, muzulmán, muszlim
újkori latin Mohammedanus ← Mohamed alapító próféta nevéből (arabul Muhammad , tkp. ‘dicséretre méltó’)
lásd még: mahomet
A jus divinum és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
vallás engesztelés napján (lásd még: jom kippur) az esti istentiszteletet kezdő ima, amely az előző évben tett fogadalmak alól való feloldozást mondja ki
arámi, ‘minden fogadalom’
citromszörp, cukros citromital
irodalom érzelgős regény, színmű; giccs
német Limonade ← francia limonade ‘ua.’ ← limon ‘citrom’ ← ar-perzsa limun ‘ua.’
habozik, tétovázik, bizonytalankodik, ingadozik
latin gyakorító haesitare, haesitatum ‘akadozik, dadog, tétovázik’ ← latin haerere, haesitum ‘tapad, ragad, csüng’
lásd még: adhézió , koherens , kohézió
+ kedvezőtlen, alkalmatlan (időpont)
alkalmatlankodó, terhes, kellemetlen
latin , ‘ua.’, eredetileg ‘nem kikötésre való’: in- ‘nem’ | portunus ‘kikötésre alkalmas’ ← portus ‘kikötő’
lásd még: opportúnus , portál1 , portikusz
irodalom csapongó, szökellő, kötetlen formájú (vers)
átvitt értelemben hangulati szélsőségek között ingadozó (személy, kedély)
csapongó, szökellő (gondolatmenet)
töredékes, összefüggéstelen
német rhapsodisch ‘ua.’, lásd még: rapszódia
tréfás túlzással utánoz, kifiguráz (főleg közéleti szereplőt, színészt, énekest, előadót)
magyar , lásd még: paródia (a mítosz–mitizál és hasonló szópárok mintájára)
orvosi petyhüdtség, izomrenyheség
nyelvtan hangsúlytalanság
tudományos latin atonia ‘ua.’ ← görög atonia ‘megereszkedés’: a- ‘nem’ | tonosz ‘feszülés’ ← teinó ‘feszít’
orvosi zsírszövetelhalás
tudományos latin adiponecrosis ‘ua.’: adeps, adipis ‘zsír, háj’ | lásd még: nekrózis
főnév földrész, világrész, szárazföld
melléknév orvosi vizeletét, székletét visszatartani képes, szobatiszta
tudományos latin continens, continentis ‘összefüggő, egybefüggő, önuralommal bíró’ ← continere ‘együtt tart, visszatart, megfékez’: con- ‘össze, meg-’ | tenere ‘tart’
lásd még: absztinens , detenció , kontenancia , kontinuus , tenacitás
női kézitáska
dámák selyemhálóból készült kis kézizacskója a 18. század végén
francia réticule ‘ua.’, tkp. ‘hálócska’, lásd még: retikulum , ridikül
orvosi a szervezet vastartalmának vészes csökkenése
tudományos latin asiderosis ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | szidérosz ‘vas’
tömör, tömött, szoros
tápláló, tömény, laktató (étel)
német kompakt ← francia compact tömör ← latin compactus ‘egyberótt, zömök, vaskos’ ← compingere, compactum , tkp. con-pingere ‘összeilleszt, összeszorít’: con- ‘össze’ | pango ‘beüt, egyberó’